hidden

Outros módulos de aplicação

Outros módulos de aplicação é um grupo que abrange vários módulos de aplicação.

Micro-ohm

Impedância de aterramento

Tensão de passo e toque

Resistividade do solo

Medição de impedância de cabo

Medição da corrente de blindagem do cabo

hidden

Micro-ohm

AVISO
Risco de morte ou ferimentos graves causados por alta tensão
Cargas indutivas podem conter uma quantidade de energia letal quando carregadas com corrente. A quantidade de energia depende do tamanho da carga indutiva, da intensidade da corrente aplicada e da frequência. Por exemplo, 350 mJ são considerados seguros de acordo com a norma de segurança IEC 61010-1. Transformadores de potencial ou de corrente são equipamentos particularmente críticos, mas a parte indutiva de outros objetos de teste também pode ser crítica.
  • Se você conectar cargas > 0,3 mH à saída de corrente I OUT do COMPANO 100, não toque nas saídas, nem em nada que esteja conectado a elas.

  • Certifique-se de que essas cargas indutivas estejam em curto e completamente descarregadas antes de desconectá-las. Em caso de dúvida, não execute testes de resistência em cargas indutivas.

Use o módulo de aplicação Micro-ohm para medir um equipamento em teste – por exemplo, um shunt ou um disjuntor fechado – ou para verificar a integridade de um sistema de aterramento realizando uma medição de continuidade das linhas de grade de aterramento. A medição de continuidade das linhas de grade de aterramento envolve a medição de resistências ponto a ponto dentro das linhas de grade de um aterramento. Isso serve para garantir que todas as partes do sistema de aterramento – por exemplo, as elevações – estão interconectadas adequadamente. Esse método, portanto, detecta uma construção inadequada ou deterioração.

  1. Use o botão rotativo para definir um valor de corrente de sua escolha para I OUT.

  2. Defina o Tempo limite. 1 segundo é um bom valor padrão para começar.
    Para desativar o tempo limite, defina-o como Desl..

  3. Defina uma faixa de medição adequada para o resultado esperado. Caso esteja em dúvida, use a menor faixa; o equipamento de teste o notificará caso a faixa de medição não seja suficiente.

    Os intervalos de 100 mV em QUICK e Micro-ohm são diferentes. A faixa de 100 mV no módulo de aplicação Micro-ohm usa um filtro de hardware de passagem baixa adicional para suprimir interferências externas.
  4. Pressione a tecla Iniciar/Parar para iniciar a saída de corrente.

  5. Leva alguns instantes (cerca de 500 ms) para que o resultado se estabilize. Em seguida, você poderá ver a corrente que o COMPANO 100 injetou no equipamento em teste, a tensão medida em IN 1 e o valor de resistência em R.

  6. A medição parará automaticamente após o Tempo limite configurado. Pressione a tecla Iniciar/Parar para finalizar a medição manualmente.

hidden

Impedância de aterramento

Um bom sistema de aterramento de torre de transmissão ou subestação é crucial para proteger as pessoas contra ferimentos e o equipamento contra danos. Normas internacionais como EN 50522:2022, IEEE Std 80-2013 ou IEEE Std 81-2012 fornecem diretrizes sobre como medir as impedâncias desses sistemas de aterramento.

O módulo de aplicação de impedância de aterramento podem testar sistemas de aterramento menores com um diâmetro de até 30 m/100 pés usando um alicate de corrente auxiliar. Com o acessório CIB1, a corrente de teste também pode ser injetada usando um cabo de média tensão desenergizado ou uma linha aérea de até 10 km/6 milhas. Algumas instalações de teste também podem exigir um CP GB1 por motivos de segurança; consulte o Manual do usuário do CIB1 para obter detalhes. Observação: nenhum outro sistema de aterramento deve estar próximo.

Para sistemas de aterramento acima de 30 m/100 pés, que podem ser encontrados em subestações médias e grandes ou subestações de transmissão, de preferência, use CPC 100 e CP CU1 da OMICRON. Com esses dispositivos, você pode usar linhas elétricas que estejam fora de serviço para injeção de corrente, mesmo que elas tenham mais de 10 km/6 milhas. Isso também permite a injeção de correntes de teste mais altas do que as fornecidas pelo COMPANO 100.

O método de queda de potencial, como é chamado nas normas EN 50522 ou IEEE , é uma boa solução para medir a impedância de aterramento de uma subestação. A corrente é injetada no aterramento remoto por meio de um cabo longo. Esse aterramento remoto pode ser qualquer aterramento, de uma haste de aterramento simples a outro sistema de aterramento de grandes dimensões. Geralmente é usada uma haste de aterramento, designada como sonda de corrente auxiliar. Com um CIB1, o sistema de aterramento de uma subestação remota pode ser usado para injetar a corrente de teste por meio de um cabo de alimentação desenergizado.

A distância entre esse alicate e o sistema de aterramento em teste deve ser de cinco a dez vezes o diâmetro do sistema de aterramento. Uma distância maior fornecerá resultados mais precisos. Em geral, a configuração deve representar as condições de pior caso que podem ocorrer durante uma falha de linha única. Isso deve ser esclarecido individualmente para cada sistema de aterramento.

Nós recomendamos usar uma sonda de corrente auxiliar como aterramento remoto na distância de 150 m/450 pés para sistemas de aterramento de um diâmetro de até 30 m/100 pés.
Recomendamos o uso de uma linha de média tensão desenergizada (até 10 km/6 milhas) para injetar a corrente de teste em sistemas de aterramento com mais de 30 m/100 pés de diâmetro ou em áreas densamente povoadas.

Em seguida, meça as tensões com uma segunda sonda de teste a diferentes distâncias em torno do sistema de aterramento em teste. Se possível, selecione os pontos de medição em um ângulo de 90º (vista aérea) em relação ao caminho da corrente.

Recomendamos evitar a medição próxima ao caminho da corrente (< 60º) para reduzir o efeito de acoplamento mútuo.

Os dados medidos a uma grande distância das linhas de grade de aterramento (geralmente, o triplo do comprimento das linhas de grade de aterramento ou, por exemplo, 62% da distância de injeção) permitem o cálculo da impedância de aterramento geral.


DistânciaEN 50522:2022IEEE 81
Distância da sonda de corrente auxiliar (injeção)≥ 8 vezes o diâmetro máximo do sistema de aterramento em teste, mas não menos que 40 m (130 pés)≥ 5 vezes o diâmetro máximo do sistema de aterramento em teste
Distância da sonda de potencial (medição)≥ 5 vezes o diâmetro do sistema de aterramento na direção de medição, mas não menos que 20 m (65 pés)Por exemplo, 62% da distância usada para injeção

Recomendamos medir em diferentes distâncias. Se a distância for suficiente, todos os pontos de medição deverão mostrar resultados semelhantes. Se os pontos forem definidos muito próximos do sistema de aterramento em teste, próximos a outros sistemas de aterramento ou sobre tubulações enterradas, os resultados obtidos não serão estáveis.

Embora seja otimizado para o método de queda de potencial, esse módulo de aplicação também pode ser usado para o método de dois pontos e de três pontos.
 
Também é possível realizar um teste usando a regra de 62% mencionada em IEEE Std 80-2013 e IEE Std 81-2012. Nesse caso, realize uma única medição a 62% (por exemplo, 62 m/200 pés) de distância da sonda de corrente (por exemplo, 100 m/330 pés) com a corrente e a sonda potencial na mesma direção.

O exemplo a seguir mostra o gráfico da resistência em diferentes distâncias das linhas de grade de aterramento em teste. A impedância de aterramento para o terra distante será de cerca de 280 mΩ. Selecionando-se um ângulo de 90° para a medição, não há risco de entrar na zona de influência da sonda de corrente auxiliar (marcada em vermelho a seguir).

hidden

Fluxo de trabalho guiado

O teste de impedância de aterramento incorpora um fluxo de trabalho guiado, consistindo em quatro etapas que podem ser executadas uma após a outra.

Sempre é possível retornar ao menu ou a uma etapa anterior. Por exemplo, é possível colocar as medições em gráfico e, em seguida, voltar ao menu e adicionar medições adicionais às anteriores.

Algumas alterações nas configurações, como na configuração de saída, invalidarão os resultados. Neste caso, uma caixa de diálogo de informação explícita será exibida.
hidden

Configuração de saída

Use o recurso de Configuração de saída para encontrar a melhor saída e configuração para a medição. Dependendo da impedância da sonda de corrente auxiliar, a melhor saída pode ser V OUT ou I OUT. Se for esperado que a outra saída forneça melhores resultados, será fornecida orientação durante a configuração de saída. Se estiver usando um CIB1 para injetar a corrente de teste por meio de um cabo desenergizado e da rede de aterramento de uma subestação remota, use I OUT no CIB1.

AVISO
Risco de morte ou de ferimentos graves causados por alta tensão ou corrente.
Utilize o equipamento de teste adequado.
  • Nunca use um COMPANO 100 para injetar correntes diretamente em cabos de alimentação ou linhas aéreas. Um COMPANO 100 pode ser usado junto com um CIB1 para injetar correntes por meio de um cabo de energia de média tensão desenergizado ou linhas aéreas de média tensão de até 10 km/6 milhas (também requer um CP GB1). Para outras linhas, use o equipamento de teste CPC 100 juntamente com o CP CU1 e o CP GB1.

A sonda de corrente auxiliar pode portar tensões perigosas durante o teste. Em caso de erro, altas tensões inesperadas podem ocorrer na saída I OUT ou V OUT a qualquer momento. Além disso, a tensão de passo em torno da sonda de corrente auxiliar pode ser muito alta.
  • Sempre pressione o botão de parada de emergência antes de trabalhar com esses conectores.

  • Use o sinalizador de aviso fornecido*) para marcar a sonda de corrente auxiliar ou use os picos de aterramento com a alça de segurança.

  • Marque uma área de 5 m/15 pés em torno do eletrodo como uma zona perigosa e posicione uma proteção fora dessa área para impedir que as pessoas entrem na zona perigosa.

Em caso de falha de aterramento de alta corrente dentro da subestação ou na torre de transmissão durante o teste, altas tensões podem ocorrer em qualquer cabo conectado às linhas de grade de aterramento ou saindo delas.
  • Não toque na sonda de corrente, na sonda de potencial ou em qualquer cabo sem luvas de isolamento.

  • Insira primeiramente a sonda de corrente, depois conecte-a ao alicate tipo jacaré fornecido. Antes de remover a sonda de corrente, desconecte o alicate tipo jacaré.

 

*) Sinalizador de aviso para sondas de corrente auxiliar fornecidas pela OMICRON.

CUIDADO
Possibilidade de ferimentos leves ou moderados causados por tropeços no cabo de medição.
  • Se o cabo de medição cruzar obstáculos como estradas ou calçadas, notifique as pessoas que se aproximam sobre o cabo para evitar acidentes causados por tropeços.

Gire o botão rotativo até que o foco esteja em Configuração de saída. Em seguida, pressione o botão rotativo uma vez.

No equipamento de teste COMPANO 100, V OUT é configurada como saída por padrão.

  1. Conecte o terra do sistema de aterramento em teste ao soquete preto de V OUT usando um cabo de medição. Dependendo do sistema de aterramento, uma garra Kelvin, um alicate Y ou parafusos Kelvin podem ser a melhor escolha.

  2. Dependendo da norma usada, posicione a sonda de corrente auxiliar à distância necessária. Em caso de dúvida, selecione uma distância de 150 m/450 pés para sistemas de aterramento de um diâmetro de até 30 m/100 pés.

  3. Conecte a sonda de corrente auxiliar ao soquete vermelho de V OUT usando os bujões de cabo e um alicate tipo jacaré.

Em Configuração de saída, se a frequência da linha de energia fNom. tiver sido definida adequadamente, as frequências sugeridas deverão estar 20 Hz acima e 20 Hz abaixo da frequência da linha de energia. As etapas seguintes do fluxo de trabalho guiado consistem em dois pontos por medição, com filtragem seletiva de frequência para filtrar perturbações da frequência da linha de energia. O resultado é uma interpolação dos dois pontos de medição.

Configuração de saída automática

Na maioria dos casos, é suficiente usar o modo automático.

Pressione o botão Iniciar/Parar para que o COMPANO 100 localize a tensão de saída ideal para a configuração de teste de corrente.

No entanto, quando o ponto de injeção de aterramento tem uma impedância particularmente baixa, pode ser que, após a configuração automática, a parte inferior da tela sugira I OUT como a melhor escolha para a saída. Nesses casos, simplesmente mude o cabeamento de V OUT para I OUT e repita a configuração automática.

Configuração de saída manual:

Em determinados casos, faz sentido aplicar uma definição de configuração de saída manual. Para fazer isso, alterne para Manual e defina os parâmetros individuais manualmente. Quanto mais próximo você definir o valor de frequência delta ± em relação à frequência nominal fNom., mais intensa será a operação dos filtros utilizados. Consequentemente, medições muito próximas da frequência nominal terão uma maior supressão de ruído, mas também precisarão de mais tempo. O padrão de ±20 Hz foi selecionado basicamente por sua compatibilidade com medições do CPC 100 e do HGT1.

Outros valores de frequência podem fazer sentido quando a frequência do sistema difere da frequência da linha de energia – por exemplo, em sistemas de ferrovia de 16,7 Hz ou 25 Hz. Nesses casos, a redução da frequência delta ± para um valor mínimo (> 0 Hz) tende a ser vantajosa. Também é possível definir a frequência delta ± como 0 Hz para realizar uma medição em uma única frequência. Isso pode ser usado, por exemplo, quando são necessárias medições a 128 Hz, que é uma frequência de medição comum para alguns equipamentos de teste de aterramento.

Em geral, sugerimos aumentar a magnitude tanto quanto possível, sendo que em V OUT correntes ligeiramente superiores a 200 mA são possíveis. Quando você está no modo manual, a parte inferior da tela exibe dicas para ajudá-lo a encontrar a melhor configuração de saída.

Ao pressionar a tecla funcional Para menu, você poderá retornar para a visão geral do fluxo de trabalho guiado. No entanto, as configurações definidas serão mantidas para as etapas subsequentes.

hidden

Fator dividido

Gire o botão rotativo até que o foco esteja em Fator dividido. Em seguida, pressione o botão rotativo uma vez.

Os fatores divididos devem ser considerados em sistemas de aterramento que estejam conectados a outros sistemas de aterramento, por exemplo, por meio de fios aéreos em torres de transmissão ou por meio de cabos subterrâneos.

Para exemplos típicos de redução de corrente → Fator dividido.

A relação (magnitude e ângulo de fase) entre a corrente de aterramento local efetiva e a corrente injetada é chamada de fator dividido da corrente r:

O termo "fator dividido da corrente" pode gerar confusão. Observação:

No COMPANO 100, o fator dividido da corrente pode ser inserido manualmente quando é conhecido ou pode ser medido.

Inserir o fator dividido da corrente manualmente:

Se você souber o fator dividido da corrente, insira sua magnitude e ângulo de fase. Um fator dividido da corrente 1 é comum, por exemplo, em uma torre de transmissão sem fio de aterramento ou com fio de aterramento isolado. Para um fator dividido da corrente 1, geralmente é definido 0 °.

Medir o fator dividido da corrente:

Normalmente, o fator dividido da corrente é desconhecido e precisa ser medido.

Geralmente, a redução de corrente é medida com uma bobina Rogowski. Em muitos casos, como em uma torre de transmissão, não é possível medir todas as correntes em uma única etapa e, portanto, é necessário realizar mais de uma medição. Essas medições podem ser realizadas uma após a outra. Em seguida, o COMPANO 100 calculará automaticamente o fator dividido da corrente geral r resultante com base nas magnitudes e fases de todas as medições.

É muito importante realizar criteriosamente as medições de fator dividido da corrente. Cada bobina Rogowski possui uma pequena seta impressa. Certifique-se de que ela aponta na direção correta. Se uma única medição tiver sido realizada de maneira incorreta acidentalmente, o resultado de toda a medição de impedância de aterramento estará errado.

Algumas bobinas Rogowski possuem funções de desligamento integrado que podem desligar a medição após alguns minutos. O resultado da medição será inválido nesse caso. Verifique a documentação do usuário do seu sensor para determinar como essa função opera ou como desativá-la para a medição. Se estiver em dúvida, desligue o sensor e ative-o novamente alguns instantes antes da realização de uma medição.

É possível medir a corrente "acima" ou "abaixo" do ponto de injeção de corrente.

Realizar a medição:

  1. Configure a faixa de medição na bobina Rogowski. Use a menor faixa possível para aumentar a precisão da medição.

  2. Defina a taxa de entrada IN1 como a relação de medição de corrente da bobina Rogowski na faixa selecionada – por exemplo, 100,0 mV/A ou 1,0 V/A.

    Dicas:

  3. Instale a bobina Rogowski, por exemplo, em uma perna da torre de transmissão ou em torno de um cabo de baixa tensão em uma subestação de distribuição e, em seguida, conecte-a à entrada IN1. Verifique se a polaridade está correta.

  4. Pressione o botão Iniciar/Parar do equipamento de teste COMPANO 100 para gerar a corrente de teste e realizar a medição.

    A medição será realizada com as frequências configuradas e interpolada para a frequência nominal especificada. Além disso, o valor do fator dividido na tela será atualizado.

    • Verifique a corrente mostrada na tela. Ela deverá ter aproximadamente o mesmo valor da corrente mostrada durante a configuração de saída. Se for significativamente menor, a causa poderá ser uma conexão solta nos cabos usados para injeção de corrente.

    • Verifique a tensão mostrada na tela. Ela deve ser superior a 1 mV. Se for significativamente menor, a causa poderá ser uma conexão solta nos cabos usados para conectar a sonda de potencial.

  5. Repita as etapas 3 e 4 se necessário (por exemplo, em todas as quatro pernas de uma torre de transmissão ou em todas as conexões de cabos para outros sistemas de aterramento).

Todas as medições possuem um número de ID exclusivo. Se necessário, medições individuais podem ser excluídas. Para fazer isso, selecione as medições usando o botão rotativo, pressione-o, selecione a medição a ser excluída e pressione Excluir selec..

Recomendamos documentar detalhadamente qual ID é usado para cada caminho de corrente. Adicione uma fotografia, se possível, mostrando a seta de direção da bobina Rogowski. Por esse motivo, os IDs não são alterados caso um resultado seja excluído posteriormente.

O fator dividido da corrente é calculado a partir das medições. Caso esteja acima de 1 ou abaixo de 0, há um erro na configuração de medição.

Dica: Se acreditar que sua medição pode não estar correta, realize-a também com a outra direção da corrente. Caso haja desvios significativos, um erro ocorreu (por exemplo, direção incorreta da seta na bobina Rogowski, contato de cabo solto...) ou a corrente injetada era muito pequena para proporcionar um resultado de medição preciso.

Você pode pressionar a tecla funcional Para menu para retornar à visão geral do fluxo de trabalho guiado. No entanto, o fator dividido (inserido ou medido) será lembrado nas etapas subsequentes.

hidden

Medições

Configuração de medição:

Observação: O ponto de injeção de corrente, que foi definido e configurado na etapa Configuração de saída, não será alterado neste capítulo. Ele permanecerá inalterado durante todo o procedimento.

AVISO
Risco de morte ou de ferimentos graves causados por alta tensão ou corrente.
Em caso de falha de aterramento de alta corrente dentro da subestação ou na torre de transmissão durante o teste, altas tensões podem ocorrer em qualquer cabo conectado às linhas de grade de aterramento ou saindo delas.
  • Não toque na sonda de corrente, na sonda de potencial ou em qualquer cabo sem luvas de isolamento.

  • Insira primeiramente a sonda de corrente, depois conecte-a ao alicate tipo jacaré fornecido. Antes de remover a sonda de corrente, desconecte-a.

  1. Certifique-se de que a sonda de corrente auxiliar conectada a V OUT esteja posicionada longe do equipamento de teste COMPANO 100, a uma distância de pelo menos 5 × o diâmetro do sistema de aterramento da torre de transmissão (ou da subestação). Para essa finalidade, a OMICRON fornece 150 m de cabo.

  2. Conecte o soquete preto da entrada de medição IN 1 às linhas de grade de aterramento em teste usando, por exemplo, a mesma garra Kelvin, alicate Y ou parafuso Kelvin da injeção de corrente (→ Configuração de saída).

  3. Posicione a sonda de potencial no solo à distância necessária do sistema de aterramento e conecte-a com um alicate tipo jacaré e os bujões de cabo fornecidos ao soquete vermelho da entrada de medição IN 1. Se você aplicar o método de queda de potencial, recomendamos uma distância inicial de 1 m/3 pés.

  4. Gire o botão rotativo até que o foco esteja em Medições. Em seguida, pressione o botão rotativo uma vez.

  5. Insira no software a distância medida até o sistema de aterramento em teste e pressione a tecla Iniciar/Parar.

    Pressione a tecla Iniciar/Parar

    Após um breve período de tempo, o COMPANO 100 parará e mostrará um resultado inicial.

    Verifique a corrente mostrada na tela. Ela deverá ter aproximadamente o mesmo valor da corrente mostrada durante a configuração de saída. Se for significativamente menor, a causa poderá ser uma conexão solta nos cabos usados para injeção de corrente.
  6. Agora repita esse procedimento posicionando a sonda de potencial em diversos pontos com distâncias "logaritmicamente" crescentes – por exemplo, 2 m, 5 m, 10 m, 15 m, 20 m, 30 m, 40 m, 50 m, 70 m, 80 m, 100 m.

Os resultados podem ser exibidos considerando ou não o Fator dividido da corrente.

Você também pode alternar entre a representação Z/Phi e R/X dos valores de impedância.

Ao pressionar a tecla funcional Para menu, você poderá retornar para a visão geral do fluxo de trabalho guiado. Os resultados serão mantidos.

hidden

Gráfico

O gráfico exibirá as impedâncias medidas nas diversas distâncias e estados se um fator dividido for aplicável.

Você pode inserir uma corrente máxima esperada em direção ao terra em caso de falha. O segundo eixo do gráfico exibe o aumento do potencial de aterramento esperado nas diversas distâncias.

hidden

Resultados

Os resultados podem ser armazenados em um dispositivo USB.

Excel File Loader

O modelo EXCEL de Impedância de aterramento, fornecido com o COMPANO Excel File Loader, pode ser usado para aplicar a medição e gerar um relatório.

hidden

Tensão de passo e toque

Um teste de tensão de passo e toque é realizado para determinar

O módulo de aplicação Tensão de passo e toque do COMPANO 100 atua como uma fonte para o acessório HGT1 da OMICRON.

O HGT1 é um voltímetro FFT projetado basicamente para aplicações de teste acústico profissional. Para medições de impedância de aterramento e tensão de passo e toque, o HGT1 é fornecido com um software da OMICRON que permite medir o nível de tensão seletiva de frequência usando um Zoom FFT em tempo real. O HGT1 funciona como um equipamento adicional ao COMPANO 100, CPC 100 e CP CU1.

Para obter mais informações sobre medição com HGT1Acessório HGT1.

Com o COMPANO 100, é possível medir as tensões de passo e toque em sistemas de aterramento menores com um diâmetro de até 30 m/100 pés.

Para sistemas de aterramento acima de 30 m/100 pés, que podem ser encontrados em subestações médias e grandes ou subestações de transmissão, de preferência, use CPC 100 e CP CU1 da OMICRON. Com esses dispositivos, você pode usar linhas elétricas que estejam fora de serviço para injeção de corrente, mesmo que elas tenham mais de 10 km/6 milhas. Isso também permite a injeção de correntes de teste mais altas do que as fornecidas pelo COMPANO 100.

Durante um teste de tensão de passo e toque, a corrente é injetada em um aterramento remoto por meio de um cabo longo. O aterramento remoto pode ser qualquer aterramento de uma haste de aterramento simples para outro sistema de aterramento grande. Geralmente é usada uma haste de aterramento, designada como uma sonda de corrente auxiliar. A distância entre essa sonda e o sistema de aterramento em teste deve ser de pelo menos cinco vezes o diâmetro do sistema de aterramento. Uma distância maior fornecerá resultados mais precisos. Em geral, a configuração deve representar as condições de pior caso que podem ocorrer durante uma falha de linha única. Isso deve ser esclarecido individualmente para cada sistema de aterramento.

Nós recomendamos usar uma sonda de corrente auxiliar como aterramento remoto na distância de 150 m/450 pés para sistemas de aterramento de um diâmetro de até 30 m/100 pés.
hidden

Fluxo de trabalho guiado

A configuração de passo e toque incorpora um fluxo de trabalho guiado que consiste em três etapas executadas uma após a outra. A terceira etapa gera somente o sinal de saída desejado. Faça a medição real com o HGT1.

hidden

Configuração de saída

Use o recurso de Configuração de saída para encontrar a melhor saída e configuração para a medição. Dependendo da impedância da sonda de corrente auxiliar, a melhor saída pode ser V OUT ou I OUT. Se for esperado que a outra saída forneça melhores resultados, será fornecida orientação durante a configuração de saída.

AVISO
Risco de morte ou de ferimentos graves causados por alta tensão ou corrente.
Utilize o equipamento de teste adequado.
  • Nunca use um COMPANO 100 para injetar correntes diretamente em cabos de alimentação ou linhas aéreas. Um COMPANO 100 pode ser usado junto com um CIB1 para injetar correntes por meio de um cabo de energia de média tensão desenergizado ou linhas aéreas de média tensão de até 10 km/6 milhas (também requer um CP GB1). Para outras linhas, use o equipamento de teste CPC 100 juntamente com o CP CU1 e o CP GB1.

A sonda de corrente auxiliar pode portar tensões perigosas durante o teste. Em caso de erro, altas tensões inesperadas podem ocorrer na saída I OUT ou V OUT a qualquer momento. Além disso, a tensão de passo em torno da sonda de corrente auxiliar pode ser muito alta.
  • Sempre pressione o botão de parada de emergência antes de trabalhar com esses conectores.

  • Use o sinalizador de aviso fornecido*) para marcar a sonda de corrente auxiliar ou use os picos de aterramento com a alça de segurança.

  • Marque uma área de 5 m/15 pés em torno do eletrodo como uma zona perigosa e posicione uma proteção fora dessa área para impedir que as pessoas entrem na zona perigosa.

Em caso de falha de aterramento de alta corrente dentro da subestação ou na torre de transmissão durante o teste, altas tensões podem ocorrer em qualquer cabo conectado às linhas de grade de aterramento ou saindo delas.
  • Não toque na sonda de corrente, na sonda de potencial ou em qualquer cabo sem luvas de isolamento.

  • Insira primeiramente a sonda de corrente, depois conecte-a ao alicate tipo jacaré fornecido. Antes de remover a sonda de corrente, desconecte o alicate tipo jacaré.

 

*) Sinalizador de aviso para sondas de corrente auxiliar fornecidas pela OMICRON.

CUIDADO
Possibilidade de ferimentos leves ou moderados causados por tropeços no cabo de medição.
  • Se o cabo de medição cruzar obstáculos como estradas ou calçadas, notifique as pessoas que se aproximam sobre o cabo para evitar acidentes causados por tropeços.

Gire o botão rotativo até que o foco esteja em Configuração de saída. Em seguida, pressione o botão rotativo uma vez.

No equipamento de teste COMPANO 100, V OUT é configurada como saída por padrão.

  1. Conecte o terra do sistema de aterramento em teste ao soquete preto de V OUT usando um cabo de medição. Dependendo do sistema de aterramento, uma garra Kelvin, um alicate Y ou parafusos Kelvin podem ser a melhor escolha.

  2. Dependendo da norma usada, posicione a sonda de corrente auxiliar à distância necessária. Em caso de dúvida, selecione uma distância de 150 m/450 pés para sistemas de aterramento de um diâmetro de até 30 m/100 pés.

  3. Conecte a sonda de corrente auxiliar ao soquete vermelho de V OUT usando os bujões de cabo e um alicate tipo jacaré.

Em Configuração de saída, se a frequência da linha de energia fNom. tiver sido definida adequadamente, as frequências sugeridas deverão estar 20 Hz acima e 20 Hz abaixo da frequência da linha de energia. As etapas seguintes do fluxo de trabalho guiado consistem em dois pontos por medição, com filtragem seletiva de frequência para filtrar perturbações da frequência da linha de energia. O resultado é uma interpolação dos dois pontos de medição.

Configuração de saída automática

Na maioria dos casos, é suficiente usar o modo automático.

Pressione o botão Iniciar/Parar para que o COMPANO 100 localize a tensão de saída ideal para a configuração de teste de corrente.

No entanto, quando o ponto de injeção de aterramento tem uma impedância particularmente baixa, pode ser que, após a configuração automática, a parte inferior da tela sugira I OUT como a melhor escolha para a saída. Nesses casos, simplesmente mude o cabeamento de V OUT para I OUT e repita a configuração automática.

Configuração de saída manual:

Em determinados casos, faz sentido aplicar uma definição de configuração de saída manual. Para fazer isso, alterne para Manual e defina os parâmetros individuais manualmente. Quanto mais próximo você definir o valor de frequência delta ± em relação à frequência nominal fNom., mais intensa será a operação dos filtros utilizados. Consequentemente, medições muito próximas da frequência nominal terão uma maior supressão de ruído, mas também precisarão de mais tempo. O padrão de ±20 Hz foi selecionado basicamente por sua compatibilidade com medições do CPC 100 e do HGT1.

Outros valores de frequência podem fazer sentido quando a frequência do sistema difere da frequência da linha de energia – por exemplo, em sistemas de ferrovia de 16,7 Hz ou 25 Hz. Nesses casos, a redução da frequência delta ± para um valor mínimo (> 0 Hz) tende a ser vantajosa. Também é possível definir a frequência delta ± como 0 Hz para realizar uma medição em uma única frequência. Isso pode ser usado, por exemplo, quando são necessárias medições a 128 Hz, que é uma frequência de medição comum para alguns equipamentos de teste de aterramento.

Em geral, sugerimos aumentar a magnitude tanto quanto possível, sendo que em V OUT correntes ligeiramente superiores a 200 mA são possíveis. Quando você está no modo manual, a parte inferior da tela exibe dicas para ajudá-lo a encontrar a melhor configuração de saída.

Ao pressionar a tecla funcional Para menu, você poderá retornar para a visão geral do fluxo de trabalho guiado. No entanto, as configurações definidas serão mantidas para as etapas subsequentes.

hidden

Fator dividido

Gire o botão rotativo até que o foco esteja em Fator dividido. Em seguida, pressione o botão rotativo uma vez.

Os fatores divididos devem ser considerados em sistemas de aterramento que estejam conectados a outros sistemas de aterramento, por exemplo, por meio de fios aéreos em torres de transmissão ou por meio de cabos subterrâneos.

Para exemplos típicos de redução de corrente → Fator dividido.

A relação (magnitude e ângulo de fase) entre a corrente de aterramento local efetiva e a corrente injetada é chamada de fator dividido da corrente r:

O termo "fator dividido da corrente" pode gerar confusão. Observação:

No COMPANO 100, o fator dividido da corrente pode ser inserido manualmente quando é conhecido ou pode ser medido.

Inserir o fator dividido da corrente manualmente:

Se você souber o fator dividido da corrente, insira sua magnitude e ângulo de fase. Um fator dividido da corrente 1 é comum, por exemplo, em uma torre de transmissão sem fio de aterramento ou com fio de aterramento isolado. Para um fator dividido da corrente 1, geralmente é definido 0 °.

Medir o fator dividido da corrente:

Normalmente, o fator dividido da corrente é desconhecido e precisa ser medido.

Geralmente, a redução de corrente é medida com uma bobina Rogowski. Em muitos casos, como em uma torre de transmissão, não é possível medir todas as correntes em uma única etapa e, portanto, é necessário realizar mais de uma medição. Essas medições podem ser realizadas uma após a outra. Em seguida, o COMPANO 100 calculará automaticamente o fator dividido da corrente geral r resultante com base nas magnitudes e fases de todas as medições.

É muito importante realizar criteriosamente as medições de fator dividido da corrente. Cada bobina Rogowski possui uma pequena seta impressa. Certifique-se de que ela aponta na direção correta. Se uma única medição tiver sido realizada de maneira incorreta acidentalmente, o resultado de toda a medição de impedância de aterramento estará errado.

Algumas bobinas Rogowski possuem funções de desligamento integrado que podem desligar a medição após alguns minutos. O resultado da medição será inválido nesse caso. Verifique a documentação do usuário do seu sensor para determinar como essa função opera ou como desativá-la para a medição. Se estiver em dúvida, desligue o sensor e ative-o novamente alguns instantes antes da realização de uma medição.

É possível medir a corrente "acima" ou "abaixo" do ponto de injeção de corrente.

Realizar a medição:

  1. Configure a faixa de medição na bobina Rogowski. Use a menor faixa possível para aumentar a precisão da medição.

  2. Defina a taxa de entrada IN1 como a relação de medição de corrente da bobina Rogowski na faixa selecionada – por exemplo, 100,0 mV/A ou 1,0 V/A.

    Dicas:

  3. Instale a bobina Rogowski, por exemplo, em uma perna da torre de transmissão ou em torno de um cabo de baixa tensão em uma subestação de distribuição e, em seguida, conecte-a à entrada IN1. Verifique se a polaridade está correta.

  4. Pressione o botão Iniciar/Parar do equipamento de teste COMPANO 100 para gerar a corrente de teste e realizar a medição.

    A medição será realizada com as frequências configuradas e interpolada para a frequência nominal especificada. Além disso, o valor do fator dividido na tela será atualizado.

    Verifique a corrente mostrada na tela. Ela deverá ter aproximadamente o mesmo valor da corrente mostrada durante a configuração de saída. Se for significativamente menor, a causa poderá ser uma conexão solta nos cabos usados para injeção de corrente.
  5. Repita as etapas 3 e 4 se necessário (por exemplo, em todas as quatro pernas de uma torre de transmissão ou em todas as conexões de cabos para outros sistemas de aterramento).

Todas as medições possuem um número de ID exclusivo. Se necessário, medições individuais podem ser excluídas. Para fazer isso, selecione as medições usando o botão rotativo, pressione-o, selecione a medição a ser excluída e pressione Excluir selec..

Recomendamos documentar detalhadamente qual ID é usado para cada caminho de corrente. Adicione uma fotografia, se possível, mostrando a seta de direção da bobina Rogowski. Por esse motivo, os IDs não são alterados caso um resultado seja excluído posteriormente.

O fator dividido da corrente é calculado a partir das medições. Caso esteja acima de 1 ou abaixo de 0, há um erro na configuração de medição.

Dica: Se acreditar que sua medição pode não estar correta, realize-a também com a outra direção da corrente. Caso haja desvios significativos, um erro ocorreu (por exemplo, direção incorreta da seta na bobina Rogowski, contato de cabo solto...) ou a corrente injetada era muito pequena para proporcionar um resultado de medição preciso.

Você pode pressionar a tecla funcional Para menu para retornar à visão geral do fluxo de trabalho guiado. No entanto, o fator dividido (inserido ou medido) será lembrado nas etapas subsequentes.

hidden

Saída

Gire o botão rotativo até que o foco esteja em Saída. Em seguida, pressione o botão rotativo uma vez.

Você pode variar o tempo ligado, desligado e de pausa de acordo com suas necessidades. Pressione a tecla Iniciar/Parar para iniciar a sequência de saída. Essa sequência é repetida até ser interrompida manualmente.

O tempo de pausa é utilizado para economizar energia da bateria em dias de testes longos.

Recomendamos sincronizar o início da medição com o início de um novo minuto. Dessa maneira, você poderá esperar uma nova medição do HGT1 a cada minuto completo e meio minuto se, por exemplo, um tempo total de 30 segundos for usado. Isso é útil quando os pontos de medição estão distantes e você não sabe ao certo se ainda pode medir um sinal.

Para obter mais informações sobre medição com HGT1Acessório HGT1.

hidden

Resultados

Os resultados podem ser armazenados em um dispositivo USB. Eles contêm as frequências usadas, a corrente de saída e o fator dividido.

O modelo EXCEL de Tensão de passo e toque, fornecido com o COMPANO Excel File Loader, pode ser usado para aplicar os dados do equipamento de teste COMPANO 100 e do HGT1 e para gerar um relatório.

Para obter mais informações sobre o Excel File LoaderExcel File Loader.

Para obter mais informações sobre como gravar e salvar medições de tensão de passo e toque com o HGT1, consulte o Manual do usuário do HGT1.

hidden

Resistividade do solo

Um teste de resistividade do solo é realizado antes da construção de um sistema de aterramento para determinar a resistividade do solo em diferentes camadas. Os resultados da medição também podem ser usados em conjunto com o cálculo das linhas de grade de aterramento e em um software de simulação como o CDEGS.

A medição fornece valores de resistividade do solo específicos para diferentes distâncias entre as sondas de corrente e potencial utilizadas, o que permite extrair conclusões sobre as camadas do solo em maiores profundidades.

O módulo de aplicação de resistividade do solo permite realizar esse teste e avaliar diretamente os resultados usando o método Wenner ou Schlumberger. Por exemplo, o método Wenner é mostrado abaixo

O módulo de aplicação de resistividade do solo incorpora um fluxo de trabalho guiado que consiste em duas etapas que podem ser executadas uma após a outra.

hidden

Configuração de saída

AVISO
Risco de morte ou de ferimentos graves causados por alta tensão ou corrente.
No caso improvável de um erro interno do equipamento de teste COMPANO 100, tensões maiores que as esperadas podem ocorrer na saída V OUT.
  • Sempre pressione o botão de parada de emergência antes de trabalhar com esses conectores.

  • Marque uma área de 5 m/15 pés em torno do eletrodo como uma zona perigosa e posicione uma proteção fora dessa área para impedir que as pessoas entrem na zona perigosa.

A Configuração de saída é ajustada para usar V OUT com 40 V no módulo de aplicação de resistividade do solo. Como na maioria dos casos não há a necessidade de alterar essa configuração, você pode ignorar essa etapa e avançar diretamente para a etapa de medição.

No entanto, em circunstâncias excepcionais, como um solo altamente condutivo, reduza a tensão, pois a corrente resultante pode ser muito alta para a saída de tensão. Nesse caso, o equipamento de teste COMPANO 100 será desligado com uma mensagem de erro. Se isso acontecer, reduza a tensão e tente novamente.

Se for necessário ajustar a tensão, gire o botão rotativo até que o foco esteja em Configuração de saída. Em seguida, pressione o botão rotativo uma vez.

Um valor de frequência delta de ±20 Hz em relação à frequência da linha de energia geralmente é uma boa escolha. No entanto, se necessário, o valor pode ser alterado. Também é possível defini-lo como 0 Hz para realizar uma medição em uma única frequência. Isso pode ser usado se, por exemplo, forem necessárias medições a 128 Hz, que é uma frequência de medição comum para alguns equipamentos de teste de aterramento.

Você pode testar a configuração de saída pressionando a tecla Iniciar/Parar.

Ao pressionar a tecla funcional Para menu, você poderá retornar para a visão geral do fluxo de trabalho guiado. No entanto, as configurações definidas serão mantidas para a etapa subsequente.

hidden

Medições

A tela de medição de resistividade do solo exibe a configuração das conexões.

O COMPANO 100 oferece suporte a três métodos diferentes para medições de resistividade do solo.

AVISO
Risco de morte ou de ferimentos graves causados por alta tensão ou corrente.
No caso improvável de um erro interno do equipamento de teste COMPANO 100, tensões maiores que as esperadas podem ocorrer na saída V OUT.
  • Sempre pressione o botão de parada de emergência antes de trabalhar com esses conectores.

  • Marque uma área de 5 m/15 pés em torno do eletrodo como uma zona perigosa e posicione uma proteção fora dessa área para impedir que as pessoas entrem na zona perigosa.

Realizar a medição:

  1. Selecione o método de medição de sua escolha.

    Os diferentes métodos (Wenner/Schlumberger) não podem ser misturados.

  2. Posicione as sondas de aterramento conforme mostrado na tela.

  3. Conecte as sondas à saída V OUT e à entrada IN 1 do equipamento de teste COMPANO 100. Para fazer isso, use os cabos de medição e alicates tipo jacaré fornecidos.

  4. Insira as distâncias na tabela da tela Resistividade do solo.

  5. Pressione a tecla Iniciar/Parar do equipamento de teste COMPANO 100 para gerar a corrente de teste e realizar a medição. A medição será realizada com as frequências configuradas e interpolada para a frequência nominal especificada.

  6. Repita as etapas 3 a 5 para todas as distâncias de medição.

Após a medição, o resultado será mostrado com um ID exclusivo na lista de resultados. Para excluir todos os resultados ou resultados individuais, selecione a lista com o botão rotativo.

O resultado é mostrado como a resistividade específica do solo ρ em Ωm. Alternativamente, você também pode exibi-los como um valor de impedância bruto |Z| em Ω. Os valores brutos |Z| podem ser usados para calcular manualmente a resistividade do solo. Isso é útil quando outros métodos são usados, como o método Polo-Dipolo ou Dipolo-Dipolo.

Resistividade típica de tipos de solo comuns:

Tipo de soloResistividade do solo
Charneca, pântano, solo muito úmido1 a 50 Ωm
Loess, argila20 a 100 Ωm
Humoso, acre10 a 200 Ωm
Argila arenosa50 a 500 Ωm
Solo pedregoso, gramíneo100 a 300 Ωm
Areia de sílica200 a 3.000 Ωm
Pedra300 a 5.000 Ωm
Granito, pedra de cantaria1.500 a 10.000 Ωm

A resistividade do solo é um fator importante para a corrosividade do solo:

Corrosividade do soloResistividade do solo
Severa< 10 Ωm
Corrosivo10 a 50 Ωm
Moderadamente corrosivo50 a 100 Ωm
Levemente corrosivo100 a 500 Ωm

hidden

Resultados

Os resultados podem ser armazenados em um dispositivo USB.

O COMPANO Excel File Loader pode ser usado para aplicar os dados do equipamento de teste COMPANO 100. Isso permite que os dados sejam copiados, por exemplo, para um software de cálculo do sistema de aterramento.

Para obter mais informações sobre o Excel File LoaderExcel File Loader.

hidden

Medição de impedância de cabo

Esse módulo de aplicação requer um acessório CIB1. O módulo de aplicação Impedância de cabo é usado para medir a impedância de linha de cabos curtos de média tensão ou linhas aéreas sem sistemas paralelos. O comprimento é limitado a 10 km/6 milhas pela potência de saída do COMPANO 100 e por considerações de segurança.

hidden

Preparar a instalação de teste e a área de trabalho

Informação geral

PERIGO
Morte devido a choque elétrico ou queimaduras
Tensão e energia extremamente altas estão presentes quando a instalação de teste, a linha em teste e os sistemas paralelos não são desligados e protegidos corretamente.
  • Siga todos os procedimentos no local para poder tirar a linha de serviço, desligá-la e prepará-la para o teste.

  • Siga as cinco regras de segurança.

  • Certifique-se de que a linha em teste esteja bloqueada contra reativação.

  • Certifique-se de que a linha em teste esteja aterrada em ambos os lados.

  • Certifique-se de que, durante um teste, o COMPANO 100 (com o CIB1 conectado) seja a única fonte de alimentação da linha em teste.

Configuração sem um CP GB1

1Aterramento do COMPANO 100 e CIB14Zona de perigo
2Área de trabalho5Switches de aterramento locais
3Barreira de segurança6Linha em teste

AVISO
Morte por choque elétrico
Sistemas paralelos ativos ou desconhecidos podem induzir tensões perigosas na linha em teste. Há também o risco de queda de raio ou falha de um sistema paralelo energizado.
  • Use um CP GB1 ao testar em linhas aéreas.

  • Use um CP GB1 ao testar em linhas mistas.

  • Use um CP GB1 ao testar cabos com sistemas paralelos ativos.

Configuração com um CP GB1

1Aterramento do COMPANO 100 e CIB14Zona de perigo
2Área de trabalho5Switches de aterramento locais
3Barreira de segurança6Linha em teste

AVISO
Morte devido a lesão física
No caso de uma falha no sistema, uma corrente de falha alta é colocada em curto-circuito com o terra pelo CP GB1. Isso leva a um movimento mecânico excessivo do CP GB1 e das linhas de aterramento. O CP GB1 ou outras peças mecânicas podem atingir pessoas próximas.
  • Conecte o CP GB1 com uma conexão de aterramento robusta ao aterramento e aperte-o adequadamente.

  • Observe todas as medidas de segurança fornecidas na documentação do usuário do CP GB1.

hidden

Fluxo de trabalho guiado

O módulo de aplicação de impedância de cabo usa um fluxo de trabalho guiado, consistindo nas seguintes etapas que podem ser executadas uma após a outra.

AVISO
Morte por choque elétrico
Há contatos expostos que podem transportar alta tensão se as instruções de trabalho não forem seguidas corretamente.
  • Sempre se certifique de que a linha em teste esteja desenergizada.

  • Certifique-se de que a linha em teste esteja aterrada localmente.

  • Pressione o botão de parada de emergência no COMPANO 100 antes de trabalhar na conexão.

Antes de iniciar uma medição real, o aterramento local da linha em teste deve ser temporariamente removido para a medição.

hidden

Configuração de saída

A Configuração de saída especifica a linha em teste e o método de teste.

  1. Conecte a linha em teste ao COMPANO 100 usando um CIB1.

  2. Use a Configuração de saída para especificar a configuração da medição.

    Os parâmetros padrão funcionam para grande parte das aplicações.

  3. Se necessário, altere os seguintes parâmetros:

AVISO
Morte por choque elétrico
Durante o teste, o aterramento local é removido. Uma tensão perigosa está presente no ponto de contato. Isso pode levar a um choque elétrico ou a grandes queimaduras de pele.
  • Fique na área de trabalho durante o teste.

  • Não entre na zona de perigo durante o teste.

  • Certifique-se de que todas as pessoas permaneçam fora da zona de perigo, o que inclui uma distância segura do CIB1 e do CP GB1.

hidden

Medição

A tela de medição é usada para realizar a medição real.

  1. Abra o switch de aterramento local.

  2. Pressione a tecla Iniciar/Parar para iniciar a medição.

  3. Aguarde a conclusão da medição. As seguintes etapas serão executadas:

    Todas as impedâncias de loop calculadas são exibidas na tela.
    Cada uma das etapas de medição é realizada para todos os loops de corrente necessários:

  4. Se necessário, repita a medição pressionando novamente a tecla Iniciar/Parar.

  5. Feche o switch de aterramento local.

Solução de problemas

Problema ou mensagem de erroCausa possívelAções
A tensão de circuito aberto é muito alta para realizar uma injeção de corrente.A conexão está incorreta.
  • Verifique a conexão.

O acoplamento de sistemas paralelos energizados é muito alto.
A linha em teste é muito longa.
  • Desenergize os sistemas paralelos, se possível.

  • Reduza a carga nos sistemas paralelos ou execute o teste fora do horário de pico (à noite).

A injeção de corrente não é possível (sobrecarga).A impedância da linha em teste é muito alta.
  • Pequeno diâmetro do condutor

  • Linha longa

  • Alta impedância de aterramento

Fusível quebrado
  • Consulte o Manual do usuário do CIB1 para obter mais informações.


hidden

Cálculos

A tela de cálculo mostra os resultados calculados após uma medição realizada com sucesso.

  1. Selecione o tipo de cálculo desejado.

    Exemplos:

  2. Pressione o botão Mostrar modelo para exibir o modelo selecionado, bem como as equações usadas para o cálculo.

hidden

Exportar

A tela Exportar permite exportar todas as medições e valores calculados após a medição.

✔ Um dispositivo de armazenamento (pen drive) é conectado à porta USB do equipamento de teste.

  1. Adicione um prefixo de até 8 caracteres ao nome do arquivo.

  2. Pressione o botão Exportar (CSV).

    O COMPANO 100 só é capaz de exportar arquivos para um dispositivo de armazenamento; os arquivos não podem ser carregados.
    Como alternativa, os resultados de medição e cálculo podem ser exportados para o COMPANO Excel File Loader por meio de SalvarRelatório, → COMPANO Excel File Loader.

  3. Para remover o dispositivo de armazenamento da porta USB, pressione o botão Ejetar USB.

hidden

Modelos de linhas suportados e resultados

Os modelos de linha a seguir são calculados no dispositivo e exibidos diretamente. Os dados podem ser exportados como um arquivo CSV ou salvos por meio do Excel File Loader.

NomeModeloNome em CSV ou Excel
Medições brutasZL1-E = L1-E
ZL2-E = L2-E
ZL3-E = L3-E
ZL1-L2 = L1-L2
ZL2-L3 = L2-L3
ZL3-L1 = L3-L1
ZL123-E = L1L2L3-E-AVG
Modelo da linha com ZEZL = Z_L
ZE = Z_E
Componentes simétricosZ1 = Z_1
Z0 = Z_0
Fator K genéricokL = k_L
k0 = k_0
kR = R_E/R_L
kX = X_E/X_L
Fator K com ZZL = Z_L
kL = k_L
Fator K com RN/NXZL = Z_L
RN/R = R_N/R
XN/X = X_N/X
Modelo físico (assim.)ZP11 = Z_P11
ZP22 = Z_P22
ZP33 = Z_P33
ZP12 = Z_P12
ZP13 = Z_P13
ZP23 = Z_P23
Modelo físico (sim.)ZP = Z_P
ZPP = Z_PP

hidden

Medição da corrente de blindagem do cabo

O módulo de aplicação de corrente de blindagem de cabos é usado para medir as correntes nas blindagens de cabos de sistemas de cabos curtos de núcleo único de baixa e média tensão, consistindo em um ou mais sistemas paralelos. Isso permite detectar a distribuição desequilibrada de corrente e a possível sobrecarga das blindagens dos cabos. O comprimento é limitado a 10 km/6 milhas pela potência de saída do COMPANO 100 e por considerações de segurança. Esse módulo de aplicação requer um acessório CIB1 e um alicate de corrente adequado, → Acessórios.

hidden

Preparar a instalação de teste e a área de trabalho

Informação geral

PERIGO
Morte devido a choque elétrico ou queimaduras
Tensão e energia extremamente altas estão presentes quando a instalação de teste, a linha em teste e os sistemas paralelos não são desligados e protegidos corretamente.
  • Siga todos os procedimentos no local para poder tirar a linha de serviço, desligá-la e prepará-la para o teste.

  • Siga as cinco regras de segurança.

  • Certifique-se de que a linha em teste esteja bloqueada contra reativação.

  • Certifique-se de que a linha em teste esteja aterrada em ambos os lados.

  • Certifique-se de que, durante um teste, o COMPANO 100 (com o CIB1 conectado) seja a única fonte de alimentação da linha em teste.

Configuração sem um CP GB1

1Aterramento do COMPANO 100 e CIB14Zona de perigo
2Área de trabalho5Switches de aterramento locais
3Barreira de segurança6Linha em teste

AVISO
Morte por choque elétrico
Sistemas paralelos ativos ou desconhecidos podem induzir tensões perigosas na linha em teste. Há também o risco de queda de raio ou falha de um sistema paralelo energizado.
  • Use um CP GB1 ao testar cabos com sistemas paralelos ativos.

Configuração com um CP GB1

1Aterramento do COMPANO 100 e CIB14Zona de perigo
2Área de trabalho5Switches de aterramento locais
3Barreira de segurança6Linha em teste

AVISO
Morte devido a lesão física
No caso de uma falha no sistema, uma corrente de falha alta é colocada em curto-circuito com o terra pelo CP GB1. Isso leva a um movimento mecânico excessivo do CP GB1 e das linhas de aterramento. O CP GB1 ou outras peças mecânicas podem atingir pessoas próximas.
  • Conecte o CP GB1 com uma conexão de aterramento robusta ao aterramento e aperte-o adequadamente.

  • Observe todas as medidas de segurança fornecidas na documentação do usuário do CP GB1.

hidden

Fluxo de trabalho guiado

O módulo de aplicação de corrente de blindagem de cabos usa um fluxo de trabalho guiado que consiste nas seguintes etapas que podem ser executadas uma após a outra.

AVISO
Morte por choque elétrico
Há contatos expostos que podem transportar alta tensão se as instruções de trabalho não forem seguidas corretamente.
  • Sempre se certifique de que a linha em teste esteja desenergizada.

  • Certifique-se de que a linha em teste esteja aterrada localmente.

  • Pressione o botão de parada de emergência no COMPANO 100 antes de trabalhar na conexão.

hidden

Configuração de saída

  1. Conecte a linha em teste ao COMPANO 100 usando um CIB1.

  2. Use a Configuração de saída para especificar a configuração da medição.

    Os parâmetros padrão funcionam para grande parte das aplicações.

  3. Se necessário, altere os seguintes parâmetros:

AVISO
Morte por choque elétrico
Durante o teste, o aterramento local é removido. Uma tensão perigosa está presente no ponto de contato. Isso pode levar a um choque elétrico ou a grandes queimaduras de pele.
  • Fique na área de trabalho durante o teste.

  • Não entre na zona de perigo durante o teste.

  • Certifique-se de que todas as pessoas permaneçam fora da zona de perigo, o que inclui uma distância segura do CIB1 e do CP GB1.

hidden

Configuração de medição

Esse módulo permite medir as correntes de blindagem em até 9 sistemas de cabos de núcleo único paralelos, bem como em até 9 conectores de aterramento auxiliares.

Sistemas paralelosEspecifica o número de sistemas de cabos paralelos.
  • Digite 1 para um sistema único ou um número maior se forem usados vários cabos de núcleo único por fase.

Conexões de aterramento aux.Especifica o número de conexões de aterramento auxiliares, como condutores de aterramento de cobre usados em paralelo ao sistema de cabos. O módulo do aplicativo calcula a corrente por meio dessas conexões.
Taxa de entrada IN 2Especifica a relação do alicate de corrente para a medição da corrente de blindagem.
  • Insira uma faixa de medição adequada para o alicate de corrente usado. Os valores típicos são 100 mV/A ou 1 V/A.


As blindagens dos cabos podem transportar correntes dispersas de outros sistemas. As correntes dispersas serão filtradas pelo método de medição seletiva de frequência e não serão visíveis nos resultados.
hidden

Medição

A tela de medição é usada para realizar a medição real.

A medição deve ser realizada para cada blindagem de cabo em cada sistema paralelo (por exemplo, 12 vezes no caso de 4 sistemas paralelos com 3 cabos cada), bem como para cada conexão de aterramento auxiliar.

✔ Um alicate de corrente é colocado ao redor da blindagem do cabo aterrado selecionado ou da conexão de aterramento auxiliar e o cabo de extensão coaxial fornecido é usado para conectá-lo à IN2 do COMPANO 100.

  1. Na caixa de seleção, selecione a blindagem do cabo ou a conexão do aterramento auxiliar a ser testada.

  2. Certifique-se de que a polaridade e a direção da medição estejam corretas:

    1. Pressione o botão Conexão para exibir o diagrama de conexão.

    2. Compare a configuração da conexão com a direção da medição no diagrama de conexão.

  3. Abra o switch de aterramento local.

  4. Pressione a tecla Iniciar/Parar para iniciar a medição.

  5. Aguarde a conclusão da medição. As seguintes etapas serão executadas:

    Todos os valores brutos medidos são exibidos na tela.

  6. Feche o switch de aterramento local.

  7. Repita a medição para todas as blindagens de cabos e conexões de aterramento auxiliares.

Solução de problemas

Problema ou mensagem de erroCausa possívelAções
A tensão de circuito aberto é muito alta para realizar uma injeção de corrente.A conexão está incorreta.
  • Verifique a conexão.

O acoplamento de sistemas paralelos energizados é muito alto.
A linha em teste é muito longa.
  • Desenergize os sistemas paralelos, se possível.

  • Reduza a carga nos sistemas paralelos ou execute o teste fora do horário de pico (à noite).

A injeção de corrente não é possível (sobrecarga).A impedância da linha em teste é muito alta.
  • Pequeno diâmetro do condutor

  • Linha longa

  • Alta impedância de aterramento

Fusível quebrado
  • Consulte o Manual do usuário do CIB1 para obter mais informações.


hidden

Cálculos

A tela de cálculo mostra os resultados calculados após uma medição realizada com sucesso.

O aplicativo calcula e exibe as correntes de blindagem esperadas para um caso operacional trifásico simétrico. Os valores mais altos são destacados em vermelho e os mais baixos em verde. Isso mostra onde esperar as correntes de blindagem mais altas. No entanto, essa não é uma avaliação da corrente de blindagem.
Os resultados consistem nos valores de cada blindagem de cabo em cada um dos sistemas paralelos, bem como nas conexões de aterramento auxiliares configuradas.
A corrente restante é exibida na linha Restante. Esse valor geralmente é igual à corrente por meio de todas as outras conexões de aterramento. Se não houver outras conexões de aterramento além das conexões de aterramento auxiliares configuradas, a corrente restante deverá ser muito próxima de zero (desvia-se de zero devido à exatidão da medição).

Deixar de selecionar uma corrente faz com que todos os resultados sejam exibidos como valores percentuais de uma corrente operacional fictícia.
A seleção de uma corrente exibe todos os resultados em amperes, assumindo a corrente operacional configurada.

hidden

Exportar

A tela Exportar permite exportar todas as medições e valores calculados após a medição.

✔ Um dispositivo de armazenamento (pen drive) é conectado à porta USB do equipamento de teste.

  1. Adicione um prefixo de até 8 caracteres ao nome do arquivo.

  2. Pressione o botão Exportar (CSV).

    O COMPANO 100 só é capaz de exportar arquivos para um dispositivo de armazenamento; os arquivos não podem ser carregados.
    Como alternativa, os resultados de medição e cálculo podem ser exportados para o COMPANO Excel File Loader por meio de SalvarRelatório, → COMPANO Excel File Loader.

  3. Para remover o dispositivo de armazenamento da porta USB, pressione o botão Ejetar USB.