Présentation des chapitres :
Entrées de mesure IN 1 et IN 2
Synchronisation des équipements
Compatibilité électromagnétique (CEM), normes de sécurité certifiées, classe de protection
Matériau - Fiche de données de sécurité
Type | Batterie au lithium-ion rechargeable. |
Poids net | 2,2 kg (4 lb) |
Tension nominale | 50,4 V |
Capacité nominale | 3 Ah |
Énergie nominale | 152 Wh |
Chargement |
|
La batterie de l'équipement de test est spécifiée Matière dangereuse de classe 9 (Matières dangereuses diverses) :
Pour plus d'informations consulter le chapitre Batterie.
Connexion | Connecteur C14 selon la norme CEI 60320-1 |
Tension nominale | 115 V CA/230 V CA |
Plage de tension admissible | 95 V CA à 132 V CA/198 V CA à 264 V CA |
Fréquence nominale | 50/60 Hz |
Courant maximum d'entrée | 2,1 A |
Puissance de sortie maximale | 100 W |
Catégorie de surtension | II |
Présentation des chapitres :
Sortie de tension V OUT (en option)
Les sorties sont protégées contre les surcharges, les courts-circuits et les surchauffes.
Courant de sortie | Courant | tmax1) | Vmax | Puissancemax |
---|---|---|---|---|
110 A CA
(15 à 500 Hz) | 80 à 110 A | 2,2 s | 9,0 V | 600 W2) |
40 à 80 A | 4,2 s | 12,5 V | ||
0 à 40 A | 20 s | 15,0 V | ||
20 A CA
(15 à 500 Hz) | 15 à 20 A | 10 min | 20,0 V | 400 W |
0 à 15 A | 20 min | 20,0 V | 300 W | |
>2 h | 4,0 V | 50 W3) | ||
100 A CC | 80 à 100 A | 2,2 s | 9,0 V | 600 W2) |
40 à 80 A | 4,2 s | 12,5 V | ||
0 à 40 A | 20 s | 15,0 V | ||
20 A CC | 15 à 20 A | 10 min | 20,0 V | 400 W |
0 à 15 A | 20 min | 20,0 V | 300 W | |
>2 h | 4,0 V | 50 W3) |
Plage de sortie | Tension | tmax | Imax | Puissancemax |
---|---|---|---|---|
150 V CA
(15 à 500 Hz) | 75 à 150 V | 1 min | 200 mA | 30 W |
0 à 75 V | 1 min | 200 mA | 15 W | |
220 V CC | 110 à 220 V | 1 min | 200 mA | 30 W |
0 à 110 V | 1 min | 200 mA | 22 W | |
AUX V CC | 48 à 220 V | 1 s | 900 mA | 60 W |
> 2 h | 500 mA | 45 W |
Toutes les valeurs sont garanties pendant un an dans les conditions suivantes :
Plage CA | Erreur garantie | Erreur type1) |
---|---|---|
110 A | < 1,00 % de rel.2) | < 0,50 % de rel. |
+ 0,40 % de pl.2) | + 0,20 % de pl. | |
20 A | < 1,60 % de rel. | < 0,80 % de rel. |
+ 0,40 % de pl. | + 0,20 % de pl. | |
150 V | < 0,30 % de rel. | < 0,15 % de rel. |
+ 0,30 % de pl. | + 0,15 % de pl. |
Plage CA | Erreur de phase garantie3) | Erreur de phase type |
---|---|---|
110 A | 0,3 ° | 0,1 ° |
20 A | 0,3 ° | 0,1 ° |
150 V | 0,3 ° | 0,1 ° |
Plage CC | Erreur garantie | Erreur type |
---|---|---|
100 A | < 1,20 % de rel. | < 0,60 % de rel. |
+ 0,80 % de pl. | + 0,40 % de pl. | |
20 A | < 1,20 % de rel. | < 0,60 % de rel. |
+ 0,80 % de pl. | + 0,40 % de pl. | |
220 V4) | < 0,30 % de rel. | < 0,15 % de rel. |
+ 0,30 % de pl. | + 0,15 % de pl. |
1) 98 % de toutes les unités ont une précision supérieure à la précision type spécifiée.
2) rel = relevé, pl = plage. Les valeurs de précision indiquent que l'erreur est inférieure à
± ((valeur lue x erreur de lecture) + (pleine échelle de la plage x erreur de pleine échelle)).
3) À pleine amplitude.
4) Les spécifications de précision ne s'appliquent qu'aux courants jusqu'à 200 mA.
Toutes les valeurs sont garanties pendant un an dans les conditions suivantes :
Plage de tension CA1) | Erreur garantie | Erreur type2) |
---|---|---|
300 V | < 0,30 % de rel.3) | < 0,15 % de rel. |
+ 0,10 % de pl.3) | + 0,05 % de pl. | |
30 V | < 0,30 % de rel. | < 0,15 % de rel. |
+ 0,10 % de pl. | + 0,05 % de pl. | |
1 V | < 0,40 % de rel. | < 0,20 % de rel. |
+ 0,20 % de pl. | + 0,10 % de pl. | |
100 mV | < 0,40 % de rel. | < 0,20 % de rel. |
+ 0,20 % de pl. | + 0,10 % de pl. |
Plage CA | Erreur de phase garantie | Erreur de phase type |
---|---|---|
300 V | 0,3 ° | 0,1 ° |
30 V | 0,3 ° | 0,1 ° |
1 V | 0,3 ° | 0,1 ° |
100 mV | 0,3 ° | 0,1 ° |
Plage de tension CC | Erreur garantie | Erreur type |
---|---|---|
300 V | < 0,20 % de rel. | < 0,10 % de rel. |
+ 0,10 % de pl. | + 0,05 % de pl. | |
30 V | < 0,30 % de rel. | < 0,15 % de rel. |
+ 0,10 % de pl. | + 0,05 % de pl. | |
1 V | < 0,40 % de rel. | < 0,20 % de rel. |
+ 0,20 % de pl. | + 0,10 % de pl. | |
100 mV | < 0,40 % de rel. | < 0,20 % de rel. |
+ 0,40 % de pl. | + 0,20 % de pl. |
Entrées binaires | Précision de temps |
---|---|
Binaire mouillée >500 kΩ | 0,2 ms |
Binaire sèche >90 kΩ | 0,2 ms |
1) Les entrées de mesure IN 1 et IN 2 ont une résistance approximative de 500 kΩ.
2) 98 % de toutes les unités ont une précision supérieure à la précision type spécifiée.
3) rel = relevé, pl = plage. Les valeurs de précision indiquent que l'erreur est inférieure à
± ((valeur lue x erreur de lecture) + (pleine échelle de la plage x erreur de pleine échelle)).
Toutes les valeurs sont garanties pendant un an dans les conditions suivantes :
Catégorie de mesure :
CAT III/300 V
Caractéristiques supplémentaires des entrées de mesure :
Présentation des chapitres :
Charge maximum prise en charge
Plage | Plage de tension | Courant | Erreur type1) |
---|---|---|---|
0,5 µΩ à 1 mΩ | 100 mV | 100 A | < 0,50 % rel.2) |
+ 0,5 µΩ | |||
5 µΩ à 10 mΩ | 1 V | 100 A | < 0,50 % rel. |
+ 5 µΩ | |||
50 µΩ à 100 mΩ | 1 V | 10 A | < 0,50 % rel. |
+ 50 µΩ | |||
1,5 mΩ à 3 Ω | 30 V | 10 A | < 0,50 % rel. |
+ 1,5 mΩ |
1) 98 % de toutes les unités ont une précision supérieure à la précision type spécifiée.
± ((valeur lue x erreur de lecture) + (pleine échelle de la plage x erreur de pleine échelle)).
2 rel. = relevé. Les valeurs de précision indiquent que l'erreur est inférieure à
± ((valeur lue x erreur de lecture) + (erreur absolue spécifiée)).
Jeu de câbles haute intensité | Résistance du câble 1) | Charge maximum prise en charge | ||
---|---|---|---|---|
à 100 A CC | à 20 A CC | à 10 A CC | ||
Jeu de câbles standard (inclus) | ~ 10 mΩ | 40 mΩ | 1 Ω | 3 Ω |
Jeu de câbles haute intensité 6 m/19,5 pi (en option) | ~ 15 mΩ | 30 mΩ | 1 Ω | 3 Ω |
Jeu de câbles personnalisé (sur demande) Exemple avec longueur de 25 m/80 pi | ~ 25 mΩ | 10 mΩ | 1 Ω | 3 Ω |
1) Câble simple
Tous les signaux générés ou mesurés par les équipements de test COMPANO 100 renvoient à une base de temps interne commune qui est spécifiée comme suit :
Caractéristique | Spécification |
---|---|
Dérive de fréquence (au fil du temps) | <± 1 ppm/an (± 0,0001 %) |
Dérive de fréquence (sur la plage de température) | < ± 0,5 ppm (± 0,00005 %) |
Résolution de fréquence (générateur de signaux) | 1 mHz |
Avec FLEX, il est possible de synchroniser deux appareils en programmant une état de séquence qui attend un signal d'entrée binaire, et passe ensuite à une autre état de la séquence en utilisant un réglage de phase absolue. La tolérance entre les appareils pour passer d'une étape à l'autre de la séquence sur triggers binaires est de 0,1 ms. À 50 Hz ou 60 Hz, cela donne une erreur de phase d'environ 2 °.
En cas de questions, contacter l'assistance technique d'OMICRON (→ Assistance).
Port Ethernet ETH
Le port Ethernet ETH dans le compartiment USB et Ethernet en face avant de l'équipement de test est réservé à un usage ultérieur. Ne pas tenter de brancher l'équipement.
Port USB
Le logiciel COMPANO 100 interne prend uniquement en charge les périphériques USB de format FAT32. De tels dispositifs assurent une compatibilité maximum avec tous les périphériques avec port USB. Les clés USB 3.0/USB 3.1 ne sont pas prises en charge. Il se peut néanmoins qu'elles fonctionnent si elles sont compatibles avec USB 2.0.
Si le COMPANO 100 ne détecte pas la clé USB, essayer une autre clé USB 2.0 compatible.
Si la clé USB contient de multiples partitions, le COMPANO 100 accédera uniquement à la première partition.
Le port USB est un port hôte USB 2.0 standard, pouvant fournir jusqu'à 500 mA. La plupart des équipements mobiles peuvent être chargés via ce port, mais ils peuvent nécessiter plus de temps avant d'être complètement chargés.
Nous vous conseillons d'utiliser la fonctionnalité Éjecter équipement avant de retirer la clé USB de l'équipement de test.
ATTENTION |
Risque de détérioration du matériel ou de perte de données
|
Compatibilité électromagnétique (CEM) | |
---|---|
Émission
|
|
Immunité
|
|
Normes de sécurité certifiées | |
---|---|
|
|
Préparé pour les tests conformément à la norme | |
---|---|
|
|
1) L'unité g représente des multiples de l'accélération gravitationnelle.
Version | 1.6 |
Date de publication : | 30 novembre 2020 |
Date de dernière modification : | 19 janvier 2023 |
Éditeur : | OMICRON electronics GmbH |
Ces informations sont fournies à nos clients à titre indicatif seulement. Les informations et recommandations figurant dans le présent document sont établies en toute bonne foi et sont censées être exactes à la date d'élaboration du document. OMICRON electronics GmbH ne donne aucune garantie expresse ou implicite.
1. Identification du produit et de l'entreprise | |
---|---|
Nom du produit : | Batterysystem_14S2P_INR_18650_15M |
Type : | Batterie au lithium-ion rechargeable 152 Wh (intégrée à l'appareil de test et de mesure COMPANO 100). |
Utilisation identifiée : | Tests et mesures sur systèmes électriques. La batterie ne doit être utilisée qu'avec le COMPANO 100. N'utiliser que des chargeurs prévus à cet effet. |
Poids net de la batterie : | 2,2 kg (4,85 lb) |
Réf. : | P0005542 (batterie de rechange) |
Centres d'assistance : | (→ Assistance).
|
CONTACT EN CAS D'URGENCE : En cas d'urgences chimiques (déversement, fuite, incendie, exposition ou accident), appeler l'assistance technique d'OMICRON au + 43 59495 4444.
2. Identification des dangers |
---|
La batterie au lithium-ion rechargeable décrite dans cette fiche technique des substances dangereuses est étanche au gaz et sans danger dans des conditions normales de manipulation et d'utilisation. Il n'existe pas de risque physique d'inflammation ou d'explosion ni de risque chimique de fuite de matière dangereuse au cours de l'utilisation normale. En cas d'exposition à un incendie, de chocs mécaniques supplémentaires, de décomposition, de contraintes électriques additionnelles dues à une mauvaise utilisation, l'évent de libération du gaz sera actionné et il peut y avoir un dégagement de matières dangereuses. Puisque l'électrolyte est un liquide inflammable, il doit être éloigné du feu. Il risque de provoquer de graves irritations des yeux ou sècheresses de la peau. La respiration de son brouillard, de sa vapeur ou de ses fumées risque d'irriter le nez, la gorge et les poumons. L'exposition de matière électrolyte dans un espace qui contient de l'eau risque de générer de l'acide fluorhydrique, qui peut provoquer immédiatement des brûlures de la peau ou de graves brûlures des yeux. L'ingestion de ce produit risque d'entraîner de graves brûlures chimiques de la bouche, de l'Å“sophage et du tube digestif. |
Composants | % | Numéro CAS |
---|---|---|
Feuille d'aluminium | 2 à 10 % | 7429-90-5 |
Oxyde métallique (propriétaire) | 20 à 50 % | Confidentiel |
Polyfluorure de vinylidène (PVDF) | <5 % | 24937-79-9 |
Caoutchouc styrène-butadiène (SBR) | <5 % | 9003-55-8 |
Feuille de cuivre | 2 à 10 % | 7440-50-8 |
Carbone (propriétaire) | 10 à 30 % | 7440-44-0 |
Électrolyte (propriétaire) | 10 à 20 % | Confidentiel |
Aluminium et matériaux inertes | Reste | n/a |
4. Premiers secours |
---|
Pour le secouriste : toujours penser à se protéger ! En cas de cassure ou de rupture de la batterie, évacuer les employés hors de la zone contaminée et assurer une ventilation maximale afin de diluer et décomposer les gaz corrosifs, les fumées et odeurs désagréables. Si un tel événement survient, prendre les mesures suivantes : |
Inhalation : | Le gaz qui s'échappe risque de provoquer des troubles respiratoires. Veiller à assurer un approvisionnement suffisant en air frais. En cas de symptômes persistants, consulter un médecin. |
Contact avec la peau : | Le contact de la peau avec les fluides de batterie risque de provoquer des irritations dermiques. Nettoyer abondamment la partie de la peau touchée à l'aide d'eau et de savon. En cas de symptômes persistants, consulter un médecin. |
Contact avec les yeux : | Le contact des yeux avec les fluides de batterie provoque des irritations. Rincer immédiatement et abondamment à l'eau les yeux, ainsi que sous les paupières, pendant au moins 15 minutes. Consulter un ophtalmologiste. |
Ingestion : | En cas d'ingestion d'électrolyte, laver abondamment la bouche à l'eau, et boire beaucoup d'eau. Consulter immédiatement un médecin dans tous les cas. |
5. Mesures de lutte contre l'incendie |
---|
Agent extincteur
Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de jet d'eau comme moyen d'extinction.
Équipement de protection et précautions pour les pompiers
Pour éviter tout contact avec les fluides irritants, porter un appareil respiratoire autonome et une tenue de protection. Évacuer toutes les personnes de la zone proche du feu. Si possible, éloigner l'élément ou les éléments de batterie de la zone de lutte contre l'incendie. S'ils sont échauffés à plus de 125 °C, les éléments de batterie peuvent exploser/dégager des gaz. Un élément de batterie n'est pas inflammable mais la matière organique qu'il contient brûlera s'il est incinéré.
Ne pas pénétrer dans la zone tant qu'elle n'a pas été convenablement purgée des vapeurs d'incendie et de l'agent extincteur.
|
6. Mesures à prendre en cas de déversement accidentel |
---|
Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence
|
|
8. Contrôles de l'exposition/protection individuelle | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Ne pas manger, boire ou respirer en présence d'émanations d'électrolyte. Se laver les mains avant les pauses et après le travail.
9. Propriétés physiques et chimiques | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10. Stabilité et réactivité | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11. Informations toxicologiques |
---|
Convenablement manipulé, et en conformité avec les règles d'hygiène générales, le produit ne présente pas de danger connu pour la santé. Des fuites d'électrolyte ou le dégagement d'émanations risquent de provoquer des brûlures chimiques, des brûlures et irritations de la peau. |
12. Informations écologiques |
---|
Aucun dommage ou effet écologique n'est connu ou prévu en cas d'utilisation normale. Ne pas éliminer dans les eaux de surface ou les égouts mais respecter les dispositions figurant à la section Informations sur l'élimination ci-dessous. |
13. Considérations relatives à l'élimination | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
14. Informations relatives au transport |
---|
Seul du personnel régulièrement formé est autorisé à participer au transport de batteries au lithium-ion ! Si les batteries au lithium ion sont transportées par air, le personnel intervenant doit avoir été régulièrement formé, conformément aux réglementations sur les matières dangereuses de l'IATA. Vérifier par ailleurs les formations requises par le pays. Dans ce qui suit, les réglementations sur les matières dangereuses concernant les transporteurs sont citées sous forme d'extraits uniquement. OMICRON electronics GmbH exclut toute responsabilité ! |
COMPANO 100 | Batterie de rechange | |
---|---|---|
Numéro ONU | UN 3481 | UN 3480 |
Nom d'expédition des Nations unies | Batteries au lithium ion contenues dans un appareil | Batteries au lithium ion |
Classe de danger pour le transport | 9 | |
Transport par air
(ICAO/IATA) | PI : 967 Sec. I | PI : 965 Sec. IA |
Étiquetage |
Remarques :
L'équipement de test COMPANO 100 avec la batterie au lithium-ion incluse a passé avec succès les tests suivants :
Épreuve | Résultat |
---|---|
UN 38.3.4.1 Simulation d'altitude | Réussi |
UN 38.3.4.2 Épreuve thermique | Réussi |
UN 38.3.4.3 Vibrations | Réussi |
UN 38.3.4.4 Choc | Réussi |
UN 38.3.4.5 Court-circuit externe | Réussi |
UN 38.3.4.6 Impact | non requis1) |
UN 38.3.4.7 Surcharge | Réussi |
UN 38.3.4.8 Décharge forcée | non requis1) |
15. Informations réglementaires |
---|
Réglementations particulières applicables au produit :
|
16. Autres informations |
---|
Ces informations ont été compilées à partir de diverses sources, dont, à notre connaissance, les données sont jugées exactes et fiables à la date de la compilation. Cependant, il n'est formulé aucune déclaration ni garantie quelle qu'elle soit, expresse ou implicite, quant à l'exactitude, la fiabilité ou l'exhaustivité de ces informations. Ces informations se rapportent exclusivement aux matières spécifiques mentionnées dans le présent document et il se peut donc qu'elles ne soient pas valides pour ces matières lorsqu'elles sont associées à d'autres matières ou dans tout autre procédé. C'est à l'utilisateur qu'il incombe de s'assurer de l'adaptabilité et de l'exhaustivité de ces données pour son utilisation particulière. Ces informations ne dispensent pas l'utilisateur de ses obligations de se conformer aux normes internationales, aux recommandations, directives nationales ou internes à l'entreprise en matière de sécurité, ou aux autres documents pertinents. OMICRON electronics GmbH ne pourra pas être tenu responsable de dommages ou pertes éventuels, qu'ils soient directs, indirects, fortuits ou consécutifs à l'utilisation de ces informations. |
Version | Publication | Motif de modification |
---|---|---|
1.3 | 1er mars 2017 | Version initiale |
1.4 | 1er décembre 2019 | Mises à jour mineures de l'identification du produit, premiers secours, contrôles de l'exposition, informations relatives au transport et informations réglementaires. |
1.5 | 30 novembre 2020 | Mise à jour de la référence de l'article |
1.6 | 19 janvier 2023 | Mise à jour de la référence de l'article |